Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
Tình bạn của chúng tôi rất thân thiết, tuy quen nhau chưa lâu nhưng chúng tôi đã trở thành BFF rồi, tôi rất cảm kích 2 bạn MEOWW và MEOWN này, cảm ơn các bạn!
bởi MEOWO ^^
Tình bạn của chúng tôi rất thân thiết, tuy quen nhau chưa lâu nhưng chúng tôi đã trở thành BFF rồi, tôi rất cảm kích 2 bạn MEOWW và MEOWN này, cảm ơn các bạn!
Bởi MEOWO ^^
Về mặt cơ bản, "a break" có nghĩa là 1 đợt nghỉ, giải lao khỏi cái gì đó mệt mỏi như công việc, chuyện học hành, chuyện tình cảm. Chúng ta có "lunch break" là giờ nghỉ trưa, "winter break" là kỳ nghỉ đông etc.
Như vậy, "give me a break" dịch sát nghĩa thì là "hãy cho tôi nghỉ 1 chút", có nghĩa là khi ai đó liên tục yêu cầu bạn làm 1 cái gì đó mà bạn đã rất mệt, muốn nghỉ 1 tí thì có thể dùng như vậy. Ví dụ, bố mẹ: "Have you finished your homework?", con: "Oh give me a break. I have been doing science and maths for two hours".
Về nghĩa bóng, cái "break" - sự nghỉ ngơi này là sự nghỉ ngơi khỏi chính người đối thoại với mình, có nghĩa là khi người đối thoại với mình có những hành động, lời nói khiến mình khó chịu, mệt mỏi, mình nói: "Give me a break" đồng nghĩa với "Thôi đi", "Đừng làm tau khó chịu nữa"
Cuối cùng, một trường hợp mình cũng dùng "Give me a break" là khi ai đó nói một điều gì đó mà mình cảm thấy phi lý, khó tin, mình nói "Give me a break" nghĩa là "Thôi đừng có xạo nữa", "Tau không tin đâu". Ví dụ, Angela Phương Trinh bảo mình, "Em không đi bar đâu. Những lúc rảnh em chỉ ở nhà đọc sách" thì mình có thể nói "Oh give me a break" ^^
Nãy giờ mình viết hơi bị nhiều, có thể có bạn sẽ bảo "Ôi, give me a break, nhức đầu quá!!" ^^
친구 : .....bạn thân................
사랑 : .........yêu...............
마크 : .........đấu............
내 : ..........của tôi..................
Yêu một người có lẽ , không cần lời nói giả dối !
1 . Dịch các từ sau sang Tiếng Hàn :
Bạn thân : Best Friend
Yêu Dấu : Darling
Của tôi : My
2 . Dịch câu sau sang Tiếng Việt :
Yêu một người có lẽ , không cần lời nói giả dối !
Love a person perhaps, do not need fake words!
Yêu dấu là từ không tách nó ra được , nếu tách ra yêu sẽ là yêu ai đó còn dấu là dấu thứ gì đó .
Nên ko tách ra được
Hok tốt
# Smile #
1. Can Hoa draw a turtle?
2. Today is Friday September 9th.
3. Hi Maria, I'm Lan, I'm from Vietnam.
4. My father can cook rice. Can your father cook rice?
5. We can sing an English song.
6. Dogs can swim.
7. Parrots can talk but can't swim.
8. Nice to meet you, see you tomorrow.
9. I visit my grandparents on Saturday afternoon.
10. The next English lesson/class is on Wednesday.
1. Can flowers draw a turtle?
. 2. Today is Friday, September 4th. …
3. Hi Maria, I'm Lan, I'm from Vietnam.
4. My dad can cook rice. Can your father cook rice?
5. We can sing an English song.
6. Dogs can swim.
7. Parrots can talk but cannot swim.
8. Nice to meet you, see you tomorrow.
9. I went to visit my grandparents on Saturday afternoon.
10. The next English class is on Wednesday.
Elena is sister for Nick.
Dịch: Elena là em gái của Nick.
Hôm qua, trời mưa, tôi không thể sang nhà Hoa
Yesterday, It was rain, I couldn't go to Hoa's home.
- không
-danh từ số nhiều noes
-lời từ chối
-phiếu chống, người bỏ phiếu chống
-chuyên ngành toán & tin,kỹ thuật chung
1. Do you understand Vietnamese?
2. Are you Rubina Dilaik's friend?
Học tốt nha
Mình giải nè bạn : 1.Do you understand vietnamese ? 2. Are you Rubina'S friend dilaik ?
BFFS = Best friend forever
Dịch thành : Người bạn tốt nhất trong cuộc sống