Mấy bạn xem bài này có lỗi gì sai thì sữa lại giúp mk nhé. Sửa xong nhớ dịch ra giúp mk lun nha
Thanks các bạn nhìu
Since my sweet childhood, I have dreamed of becoming a good teacher. Therefore, I would like to work as a teacher after I finish my education.
It is easy to understand why I like this kind of career, it is simple that I love cute and naughty children, they can make me smile all day, I am also deeply impressed by their lovely and innocent faces.
Besides, teaching is considered as the finest career of all the fine careers. I will be respected by everyone when I nourish the young’s soul and encourage them to be good-manner citizens.
It offers me a life which I want to lead.
By and large, teaching is my suitable choice as it is my passionate job. I will try my best to learn and improve my pedagogical skills
Sửa: good - manner ---> good manner
Dịch:
Kể từ thời thơ ấu ngọt ngào của tôi, tôi đã mơ ước trở thành một giáo viên giỏi. Vì vậy, tôi muốn làm việc như một giáo viên sau khi tôi hoàn thành việc học của mình.
Dễ dàng để hiểu lý do tại sao tôi thích loại nghề nghiệp này, đơn giản là tôi yêu thương những đứa trẻ dễ thương và nghịch ngợm, chúng có thể làm cho tôi cười cả ngày, tôi cũng ấn tượng sâu sắc bởi những gương mặt đáng yêu và ngây thơ.
Bên cạnh đó, giảng dạy được coi như là nghề nghiệp tốt nhất trong tất cả các ngành nghề tốt. Tôi sẽ được kính trọng bởi tất cả mọi người khi tôi nuôi dưỡng tâm hồn của trẻ thơ và khuyến khích chúng trở thành những công dân có cung cách tốt.
Nó cho tôi một cuộc sống mà tôi muốn có.
Nói chung, dạy học là sự lựa chọn thích hợp của tôi vì nó là công việc tôi đam mê. Tôi sẽ cố gắng hết sức mình để học hỏi và nâng cao kỹ năng sư phạm của tôi.
Không có gì đâu, giúp bạn cũng như giúp ta mà, ^^!