Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
Đáp án C
Thông tin nằm ở: “Often they are mistreated and punished for not working hard enough.”
Dịch nghĩa: Những đứa trẻ đi làm thường là ______
A. được đối xử tốt
B. được trả tiền hào phóng
C. bị lạm dụng
D. Tất cả những điều trên
Dịch bài
MỤC TIÊU: CHẤM DỨT LAO ĐỘNG TRẺ EM
Cầm cẩn thận một cây kim dài hơn ngón tay út của mình, một cậu bé ở Pakistan khâu các mảnh da của một quả bóng đá lại với nhau. Cậu ngồi co ro trong góc của một nhà kho nóng, không có chút không khí trong 12 giờ. Với công việc dài ngày này của mình, cậu sẽ kiếm được 60 xu.
Cậu bé là một trong số hơn 200 triệu trẻ em làm việc vất vả, đôi khi là những công việc nguy hiểm trên toàn thế giới. Lao động trẻ em tồn tại ở hai phần ba các quốc gia trên thế giới. Từ Indonesia đến Guatemala, những đứa trẻ nghèo chỉ mới sáu tuổi đã bị gửi đi làm. Thường thì các em bị ngược đãi và trừng phạt vì không làm việc chăm chỉ. Trẻ em trộn thuốc súng cho pháo ở Trung Quốc và thắt các sợi cho thảm ở Ấn Độ, tất cả đều vì kiếm vài xu một ngày. Đôi khi chúng bị bán như nô lệ.
Trong bài phát biểu trước Liên minh Lao động Trẻ em khi còn là Bộ trưởng Lao động Hoa Kỳ, Robert Reich bày tỏ lòng biết ơn về công việc của tổ chức nhằm chấm dứt lạm dụng lao động trẻ em, "Bạn đã tăng nhiệt và bạn đã có kết quả." Ông cũng chúc mừng Craig Kielburger, khi đó 13 tuổi, ở Canada, người đã đi khắp thế giới trong một năm để đấu tranh cho quyền trẻ em. Craig tin rằng trẻ em có thể làm nên một sự khác biệt. Ông đưa ra lời khuyên , "Viết thư cho các công ty và các quan chức chính phủ. Tạo áp lực cho các nhà lãnh đạo để thay đổi và ngăn chặn việc lạm dụng trẻ em."
Một giải pháp cho vấn đề lao động trẻ em ở các nước nghèo là giáo dục. "Tương lai của các quốc gia này," Bộ trưởng Reich tuyên bố, "phụ thuộc vào lực lượng lao động được giáo dục. Chúng tôi sẵn sàng giúp xây dựng trường học."
Giáo dục đã làm cho thế giới trở thành một nơi tươi sáng hơn đối với một thanh niên, A Afghanistan của Ấn Độ. Khi mới chín tuổi, A Afghanistan bị bắt cóc từ nhà và bán cho một người làm thảm. Ông chủ của Aghen rất tàn nhẫn. "Cháu luôn khóc vì nhớ mẹ", cậu nhớ lại. Ước mơ của Aghen là học viết để có thể gửi thư cho bố mẹ. May mắn thay, một nhóm phản đối lao động trẻ em đã giải cứu A Afghanistan khỏi nhà máy. Cậu được gửi đến một nơi trú ẩn ở New Delhi, nơi cậu làm việc chăm chỉ để học viết.
Đáp án A.
Dẫn chứng: “One solution to the child-labor problem in poor countries is education. "The future of these countries," Secretary Reich declared, "depends on a work force that is educated. We are prepared to help build schools."”
Dịch nghĩa: Theo bài báo, cách tốt nhất để giữ cho nhiều trẻ em không trở thành nạn nhân của lạm dụng lao động trẻ em trong tương lai là gì?
A. Giúp đỡ các nước nghèo giáo dục con cái của họ.
B. Từ chối mua các sản phẩm sản xuất tại các quốc gia lạm dụng lao động trẻ em.
C. Cứu từng đứa trẻ.
D. Không có phương án nào ở trên
Đáp án C
Thông tin: A good home makes this possible - for example, by providing the opportunity for the child to play with a clockwork car or toy railway train up to any age if he still needs to do so.
Dịch nghĩa: Một ngôi nhà tốt khiến điều này có thể - ví dụ, bằng cách cung cấp các cơ hội cho trẻ chơi với một chiếc xe ô tô dây cót hoặc đồ chơi tàu hỏa lên đến độ tuổi bất kì nếu trẻ vẫn cần phải làm như vậy.
Ngôi nhà được nhắc đến như yếu tố quan trọng trong việc giúp trẻ em gặp khiếm khuyết có cơ hội trải nghiệm trở lại. Nói các khác, tác giả nhấn mạnh tầm quan trọng của gia đình khi đứa trẻ gặp rắc rối.
Phương án C. family = gia đình, là phương án chính xác nhất.
A. Psychiatrists (n) = bác sĩ tâm thần
B. community (n) = cộng đồng
D. nursery (n) = nhà trẻ
Đáp án C
Thông tin: Also, parents should realize that“Example is better than precept”. If they are hypocritical and do not practice what they preach, their children may grow confused and emotionally insecure when they grow old enough to think for themselves, and realize they have been, to some extent, deceived. A sudden awareness of a marked difference between their parents' ethics and their morals can be a dangerous disillusion.
Dịch nghĩa: Các bậc phụ huynh cũng nên nhận ra rằng “Ví dụ tốt hơn lời giáo huấn”. Nếu họ đạo đức giả và không thực hành những gì họ nói, con cái của họ có thể trở nên bối rối và không an toàn về mặt cảm xúc khi chúng đủ lớn để tự suy nghĩ, và nhận ra họ bị, đến một mức độ nào đó, lừa dối. Một nhận thức đột ngột của một sự khác biệt đáng kể giữa đạo đức của cha mẹ và đạo đức của họ có thể là một sự vỡ mộng nguy hiểm.
Do đó sự thực hành phương châm “Example is better than precept” có thể giúp trẻ tránh khỏi tất cả những cảm xúc bối rối và không an toàn, hơn hết là giúp họ tránh khỏi bị vỡ mộng về chính cha mẹ mình.
Phương án C. will free a child from disillusion when he grows up = sẽ giải phóng đứa trẻ khỏi sự vỡ mộng khi nó lớn lên, là phương án chính xác nhất.
A. only works when the children grow old enough to think for themselves = chỉ các tác dụng khi đứa trẻ đủ lớn để tự suy nghĩ.
Trong bài chỉ có thông tin nói rằng nếu cha mẹ không thực hành phương châm trên thì đứa trẻ sẽ bị rối loạn khi đủ lớn để tự suy nghĩ chứ không có thông tin nào nói rằng sự thực hành phương châm chỉ có tác dụng khi đứa trẻ đủ lớn để tự suy nghĩ.
B. would help avoid the necessity for ethics and morals = sẽ giúp tránh khỏi sự cần thiết cho đạo đức và luân lý.
Không có thông tin như vậy trong bài.
D. is too difficult for all parents to exercise = là quá khó để cho tất cả phụ huynh thực hiện.
Không có thông tin như vậy trong bài.
Đáp án B.
Dẫn chứng: “The boy is one of more than 200 million children who work at hard, sometimes dangerous jobs all over the world. Child labor exists in two-thirds of the world's nations. From Indonesia to Guatemala, poor children as young as six are sent off to work.”
Dịch nghĩa: Lao động trẻ em phổ biến nhất ở các nước ..
A. các quốc gia chế tạo pháo.
B. các nước nghèo.
C. các nước có chế độ nô lệ.
D.các nước làm thảm.