Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
Đáp án A
“Pointing in” → “Pointing at”
Cụm “point (a finger) at someone”: chỉ tay vào ai
Đáp án A
Pointing in ⇒ Pointing at
Cụm “point (a finger) at someone”: chỉ tay vào ai
Dịch: Chỉ tay vào ai đó thường được coi là không lịch sự nhưng nó là điều được chấp nhận khi một giáo viên muốn thu hút sự chú ý của một ai đó trong lớp.
Chọn đáp án A
Pointing in ⇒ Pointing at
Cụm “point (a finger) at someone”: chỉ tay vào ai
Dịch: Chỉ tay vào ai đó thường được coi là không lịch sự nhưng nó là điều được chấp nhận khi một giáo viên muốn thu hút sự chú ý của một ai đó trong lớp
Đáp án A.
Pointing in ⇒ Pointing at
Cụm “point (a finger) at someone”: chỉ tay vào ai
Dịch: Chỉ tay vào ai đó thường được coi là không lịch sự nhưng nó là điều được chấp nhận khi một giáo viên muốn thu hút sự chú ý của một ai đó trong lớp.
A
“point at/ to” chỉ tay vào ai đó
=. Đáp án A. sửa thành “to/ at”
Chọn đáp án A
(Pointing in => Pointing at)
Cấu trúc: - point at sb: chỉ tay vào ai đó
“Chỉ tay vào ai đó thường được xem là bất lịch sự nhưng điều đó là chấp nhận được khi giáo viên muốn thu hút sự chú ý của học sinh trong lớp.”
Đáp Án A.
Pointing in => pointing at (point at sb: chỉ vào mặt ai)
Dịch câu: Chỉ vào mặt ai đó luôn luôn được coi là mất lịch sự hầu hết các trường hợp.
Đáp Án A.
Pointing in => pointing at (point at sb: chỉ vào mặt ai)
Dịch câu: Chỉ vào mặt ai đó luôn luôn được coi là mất lịch sự hầu hết các trường hợp.
Đáp án A
- Point at sb: chỉ tay vào ai đó
Dịch nghĩa: Chỉ tay vào ai đó thường được xem là bất lịch sự nhưng chấp nhận được khi giáo viên muốn thu hút sự chú ý của ai đó trong lớp.
ð Đáp án A (Pointing in => Pointing at)