Một người Huế đến hà nội chơi bằng tàu hỏa .khi tàu dừng ở ga Nam Định người đó ló đầu hởi một ông lão bán hàng rong:
-Ga mô ri ông ?
Ông lão tưởng người kia là người kia nói bằng một ngoại ngữ đó liền lắc đầu xua tay lia lịa :
-Lão không biết tiếng tây ,không biết đâu
-Vì ông ng Huế đã quá lạm dụng tiếng địa phương(Ga mô ri ông -> ga nào vậy ông) rút ra bài hc đừng bao giờ lạm dụng quá tiếng địa phương vì có thể lm ng khác ko hỉu
vì ông này là ng huế mà người huế nói giộng rất lạ , khó nghe và từ ngữ phát âm cũng rất lạ nên khi nói với ông lão bán hàng rông:"ga mô ri ông" có nghĩa là ga nào vậy ông vì đây là giộng huế nên ông lão kia k thể hiểu đcj nên tưởng là ng ngoại quốc và liền nói là : lão k bít tiếng tây , k bít đâu