K
Khách

Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.

31 tháng 3 2017

con trai ơi rảnh quá hóa rồ hả con

31 tháng 3 2017

ê chị dâu 2 em ko nghĩ zậy đâu mà chị dâu còn bắt cá 3 tay nữ đó cẩn thận anh trung hiếu anh ấy làm gì chị thì đơngf có mà bảo em bênh nhahaha

Maps - Phùng Khánh Linh - The voice ( lời thật Maroon) I miss the days to the sweet lie I miss the conversation I’m such a fool of song tonight I’m changing all of the stations I like to think through, we had it all We drove 'em out to 'em better days But I’m not running I’m super fun Oh baby why did you run away? I was there for you In your darkest times I was there for you In your darkest nights But I wonder where were you When I was at my worst Down on my...
Đọc tiếp

Maps - Phùng Khánh Linh - The voice ( lời thật Maroon)

I miss the days to the sweet lie
I miss the conversation
I’m such a fool of song tonight
I’m changing all of the stations
I like to think through, we had it all
We drove 'em out to 'em better days
But I’m not running I’m super fun
Oh baby why did you run away?

I was there for you
In your darkest times
I was there for you
In your darkest nights

But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And instead of my having back
So I wonder where were you
All the worse you took came back to me
So I’m following the map that leads to you
The map that leads to you
And nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
The map that leads to you
And nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following


I hear your voice at my sleeping night
Hard to resist temptation
Cause all the strangers come over me
Now I can’t get over you
No I just can’t get over you

I was there for you
In your darkest times
I was there for you
In your darkest nights

But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And instead of my having back
So I wonder where were you
All the worse you took came back to me
So I’m following the map that leads to you
The map that leads to you
And nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
The map that leads to you
And nothing I can do
The map that leads to you

Oh oh oh
Yeah yeah
Oh oh
Oh oh

Oh I was there for you
Oh In you darkest times
Oh I was there for you
Oh In your darkest nights

Oh I was there for you
Oh In you darkest times
Oh I was there for you
Oh In your darkest nights

But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And instead of my having back
So I wonder where were you
All the worse you took came back to me
So I’m following the map that leads to you
The map that leads to you
And nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
The map that leads to you
And nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following

9
8 tháng 3 2017

Mk biết bài này nè

nghe hay mà,chất nữa chứ

chú thật là man quá đi!oaoaoaoa

8 tháng 3 2017

m có bị rảnh k mà suốt ngày đăng thế hả

[Verse 1] 혼자 주저 앉아 생각만 커져가 언제부터 너는 나를 아프게 했던가 너 조차도 모르잖아 [Pre-Chorus] 너도 아프잖아 ’cause you’re mine I just want to blow your mind 이렇게 넌 또 멀어져 만 가는데 아무렇지 않은데 그렇게 말하는데 사실은 내가 그게 아닌가 봐 [Chrous] I want you to be your light, baby You should be your light 더는 아프지 않게 네가 웃을 수 있게 I want you to be your night, baby You could...
Đọc tiếp

[Verse 1]
혼자 주저 앉아
생각만 커져가
언제부터 너는 나를 아프게 했던가
너 조차도 모르잖아

[Pre-Chorus]
너도 아프잖아 ’cause you’re mine
I just want to blow your mind
이렇게 넌 또 멀어져 만 가는데
아무렇지 않은데
그렇게 말하는데
사실은 내가 그게 아닌가 봐

[Chrous]
I want you to be your light, baby
You should be your light
더는 아프지 않게
네가 웃을 수 있게
I want you to be your night, baby
You could be your night
이 밤이 너에게 솔직할 수 있게

[Pre-Chorus]
너도 아프잖아 ’cause you’re mine
I just want to blow your mind
이렇게 넌 또 멀어져 만 가는데
아무렇지 않은데
그렇게 말하는데
사실은 내가 그게 아닌가 봐,oh

[Chorus]
I want you to be your light, baby
You should be your light
더는 아프지 않게
네가 웃을 수 있게
I want you to be your night, baby
You could be your night
이 밤이 너에게 솔직할 수 있게

[Bridge]
이젠 내게 약속해, oh oh
하루에 몇 번씩 oh oh
혼자라 느껴도 oh oh
널 버리지는 마 oh oh
Oh oh oh oh 여기 잠깐 멈춰서
새끼 손가락 걸고
이젠 내게 약속해 oh oh oh oh…

A.R.M.Y chắc biết bài này ha!!!!!
8
5 tháng 1 2019

- PROMISE - JIMIN :) giọng anh chồng nghe mà ấm lòng :3 Trời lạnh nhưng mà nghe anh hát UwU ấm ghê ấy.

6 tháng 1 2019

jimin là nhất!

8 tháng 1 2018

bài này mk cx thuộc lun ròi hay là bn chép mấy bài mới ra đi gianroi

12 tháng 1 2018

k thik

[Intro: Jaira Burns, Miyeon, Madison Beer, & Jeon Soyeon] Hey, hey, hey Hey-hey-hey-hey, hey You know who it is, coming 'round again You want a dose of this right now It’s K/DA, uh! [Verse 1: Jeon Soyeon & Madison Beer] I'm a goddess with a blade 소리쳐봐 내 이름 잊지 못하게 loud, loud, loud, loud I could take it to the top 절대 멈추지 못해 내가 끝내주는 bad gal, gal, gal And when I start to talk that that (That that) Oh, you won't know how to react I’m a...
Đọc tiếp

[Intro: Jaira Burns, Miyeon, Madison Beer, & Jeon Soyeon]
Hey, hey, hey
Hey-hey-hey-hey, hey
You know who it is, coming 'round again
You want a dose of this right now
It’s K/DA, uh!

[Verse 1: Jeon Soyeon & Madison Beer]
I'm a goddess with a blade
소리쳐봐 내 이름
잊지 못하게 loud, loud, loud, loud
I could take it to the top
절대 멈추지 못해
내가 끝내주는 bad gal, gal, gal
And when I start to talk that that (That that)
Oh, you won't know how to react
I’m a picture-perfect face with that wild in my veins
You can hear it in my growl, growl, growl, growl


[Pre-Chorus: Miyeon]
So keep your eyes on me now
무엇을 보든 좋아할 거야
닿을 수 없는 level
나와 대결 원한 널 확신해
We got it all in our hands now
So can you handle what we're all about?
We're so tough, not scared to show you up
Can you feel the rush now?

[Chorus: Jaira Burns, Miyeon, Madison Beer, & Jeon Soyeon]
Ain't nobody bringing us
Down, down, down, down, down, down
They could try it, but we're gonna wear the crown
You could go another round
Round, round, round, round, round, round
Wish you luck, but you're not bringing us down

[Post-Chorus: Jaira Burns]
We go hard (Hard), 'til we get it, get it
We go hard (Hard), we so in it, in it
We pop stars (Pop stars), only winning, winning now
Ain't nobody bringing us down, down, down, down

[Verse 2: Jeon Soyeon & Madison Beer]
Hey!
You ready for this? (Let’s go)
See 언제든지 내 모습 magic
단 한 번에 내가 잡어
절대 기죽지 않지 uh! (Uh)
Pow pow 네가 뭘 알아 (알아)
견딜 수 없어, 원해도 (해도)
원하는 게 얼굴에 보여
I’m trouble and you're wanting it
I’m so cold (So cold)
When I move that way, you gon' be so blown (So blown)
I'm the realest in the game, uh!
Said I'm on fire with a blade
You’re about to hear my name
Ringing in your head like, whoa


[Pre-Chorus: Miyeon]
So keep your eyes on me now
무엇을 보든 좋아할 거야
We're so tough, not scared to show you up
Can you feel the rush now?

[Chorus: Jaira Burns, Miyeon, Madison Beer, & Jeon Soyeon]
Ain't nobody bringing us
Down, down, down, down, down, down
They could try it but we're gonna wear the crown
You could go another round
Round, round, round, round, round, round
Wish you luck, but you're not bringing us down

[Post-Chorus: Jaira Burns]
We go hard (Hard), 'til we get it, get it
We go hard (Hard), we so in it, in it
We pop stars (Pop stars), only winning, winning now
Ain't nobody bringing us down, down, down, down

[Bridge: Miyeon]
Oh, mmm
Oh, 난 멈추지 않아
Oh, oh, we go hard
Oh, oh, we pop stars (Stars), stars (Stars)
Ain't nobody bringing us

[Chorus: Jaira Burns, Miyeon, Madison Beer, & Jeon Soyeon]
Ain't nobody bringing us
Down, down, down, down, down, down (Down, down)
They could try it but we're gonna wear the crown
You could go another round
Round, round, round, round, round, round
Wish you luck, but you're not bringing us down

[Post-Chorus: Jaira Burns]
We go hard (Hard), 'til we get it, get it
We go hard (Hard), we so in it, in it
We pop stars (Pop stars), only winning, winning now
Ain't nobody bringing us down, down, down, down.

Ai biết bài này liên quan đến nhóm nhạc và game nào không?

6
27 tháng 12 2018

Pop/star ?

Pop/star chả liên quan gì đến (G)I-DLE hết :)

Pop/star là của K/DA :))

Gửi đến Phạm Mỹ Dung If the hero never comes to you If you need someone you’re feeling blue If you wait for love and you’re alone If you call your friends and nobody’s home You can run away but you can’t hide Through a storm and through a lonely night Then I show you there’s a destiny The best things in life They’re free But if you wanna cry Cry on my shoulder If you need someone who cares for you If you’re feeling sad your heart gets colder Yes I show you...
Đọc tiếp

Gửi đến Phạm Mỹ Dung

If the hero never comes to you
If you need someone you’re feeling blue
If you wait for love and you’re alone
If you call your friends and nobody’s home You can run away but you can’t hide
Through a storm and through a lonely night
Then I show you there’s a destiny
The best things in life
They’re free But if you wanna cry
Cry on my shoulder
If you need someone who cares for you
If you’re feeling sad your heart gets colder
Yes I show you what real love can do If your sky is grey oh let me know
There’s a place in heaven where we’ll go
If heaven is a million years away
Oh just call me and I'll make your day When the nights are getting cold and blue
When the days are getting hard for you
I will always stay here by your side
I promise you I’ll never hide But if you wanna cry
Cry on my shoulder
If you need someone who cares for you
If you’re feeling sad your heart gets colder
Yes I show you what real love can do
3
30 tháng 11 2017

Vại...

Nói thẳng ik ...

Như này nè

"I love you Phạm Mỹ Dung"

OK. I LOVE PHẠM MỸ DUNG

Lời bài hát: Everytime (Vietnamese Cover) Lời đăng bởi: parkphuong Bài hát: Everytime (Vietnamese Cover) - Rum, Nấm Oh everytime I see you Từng giây phút khi L...c nhìn Ng...c Người lại khiến tim em xao xuyến thêm một lần Đời Ng...c chỉ có L...c Người duy nhất Ng...c muốn chở che chỉ L...c thôi Baby oh oh oh oh oh oh oh oh Baby oh oh oh oh Oh everytime I see you Từng giây phút khi Ng...c nhìn L...c Người lại...
Đọc tiếp

Lời bài hát: Everytime (Vietnamese Cover)

Lời đăng bởi: parkphuong

Bài hát: Everytime (Vietnamese Cover) - Rum, Nấm


Oh everytime I see you
Từng giây phút khi L...c nhìn Ng...c
Người lại khiến tim em xao xuyến thêm một lần
Đời Ng...c chỉ có L...c
Người duy nhất Ng...c muốn chở che chỉ L...c thôi
Baby oh oh oh oh
oh oh oh oh
Baby oh oh oh oh

Oh everytime I see you
Từng giây phút khi Ng...c nhìn L...c
Người lại khiến tim L...c xao xuyến thêm một lần
Đời L...c chỉ có Ng...c
Dù đi đến chân trời thế gian
Nguyện thề sẽ luôn luôn chở che chỉ Ng...c thôi
Những lúc ánh mắt ấy trao đến L...c
Nụ cười dịu dàng nở trên khóe môi nàng
Là trái tim như ngừng đập vì Ng...c L...c ơi
Giờ phải làm sao để L...c
Xóa tan cảm xúc đang dâng trào trong tim này
Khi chỉ biết nghĩ về mình Ng...c thôi
Dù mình từng có lúc rời xa nơi hai phương trời
Chẳng bận lòng vì ta đã về bên nhau

Oh everytime I see you
Từng giây phút khi Ng...c nhìn L..c
Người lại khiến tim L...c xao xuyến thêm một lần
Đời L...c chỉ có Ng...c
Dù đi đến chân trời thế gian
Nguyện thề sẽ luôn luôn chở che chỉ Ng...c thôi
Mình đừng rời xa nhau người ơi
Dù ngày mai phía trước chẳng biết chúng ta sẽ thế nào
Người ơi hãy chờ đến lúc mình sánh bước
Oh người L...c yêu chỉ mỗi Ng...c
L...c đã nói ra bao giờ chưa
Rằng chính em mới là tất cả trong lòng
Đời L...c chỉ có em
Dù đi đến chân trời thế gian
Nguyện thề sẽ luôn luôn bên người

Baby Oh
Người mà Ng...c vẫn yêu
Oh oh
Yêu ánh mắt người và khóe môi cười
Cả hương thơm của L..c đó
Baby oh
Người hãy luôn khắc ghi
Oh
Rằng trái tim ta sẽ mãi luôn thuộc về nhau ... L..c love N.g..c

5
24 tháng 3 2017

Quang Lộc Trương

Đỗ Nguyễn Bích Ngọcv

ao xem cho zui

25 tháng 3 2017

quá hay

Quang Lộc Trương Đỗ Nguyễn Bích Ngọc Everytime (Vietnamese Cover) Lời đăng bởi: parkphuong Bài hát: Everytime (Vietnamese Cover) - Rum, Nấm Oh everytime I see you Từng giây phút khi L...c nhìn Ng...c Người lại khiến tim em xao xuyến thêm một lần Đời Ng...c chỉ có L...c Người duy nhất Ng...c muốn chở che chỉ L...c thôi Baby oh oh oh oh oh oh oh oh Baby oh oh oh oh Oh everytime I see you Từng giây phút khi Ng...c...
Đọc tiếp

Quang Lộc Trương Đỗ Nguyễn Bích Ngọc

Everytime (Vietnamese Cover)

Lời đăng bởi: parkphuong

Bài hát: Everytime (Vietnamese Cover) - Rum, Nấm


Oh everytime I see you
Từng giây phút khi L...c nhìn Ng...c
Người lại khiến tim em xao xuyến thêm một lần
Đời Ng...c chỉ có L...c
Người duy nhất Ng...c muốn chở che chỉ L...c thôi
Baby oh oh oh oh
oh oh oh oh
Baby oh oh oh oh

Oh everytime I see you
Từng giây phút khi Ng...c nhìn L...c
Người lại khiến tim L...c xao xuyến thêm một lần
Đời L...c chỉ có Ng...c
Dù đi đến chân trời thế gian
Nguyện thề sẽ luôn luôn chở che chỉ Ng...c thôi
Những lúc ánh mắt ấy trao đến L...c
Nụ cười dịu dàng nở trên khóe môi nàng
Là trái tim như ngừng đập vì Ng...c L...c ơi
Giờ phải làm sao để L...c
Xóa tan cảm xúc đang dâng trào trong tim này
Khi chỉ biết nghĩ về mình Ng...c thôi
Dù mình từng có lúc rời xa nơi hai phương trời
Chẳng bận lòng vì ta đã về bên nhau

Oh everytime I see you
Từng giây phút khi Ng...c nhìn L..c
Người lại khiến tim L...c xao xuyến thêm một lần
Đời L...c chỉ có Ng...c
Dù đi đến chân trời thế gian
Nguyện thề sẽ luôn luôn chở che chỉ Ng...c thôi
Mình đừng rời xa nhau người ơi
Dù ngày mai phía trước chẳng biết chúng ta sẽ thế nào
Người ơi hãy chờ đến lúc mình sánh bước
Oh người L...c yêu chỉ mỗi Ng...c
L...c đã nói ra bao giờ chưa
Rằng chính em mới là tất cả trong lòng
Đời L...c chỉ có em
Dù đi đến chân trời thế gian
Nguyện thề sẽ luôn luôn bên người

Baby Oh
Người mà Ng...c vẫn yêu
Oh oh
Yêu ánh mắt người và khóe môi cười
Cả hương thơm của L..c đó
Baby oh
Người hãy luôn khắc ghi
Oh
Rằng trái tim ta sẽ mãi luôn thuộc về nhau ... L..c love N.g..c

1
16 tháng 5 2017

độ tuổi để nghe bài này là bn

Set fire to the rain - Adele - Jordan Smith ( the voice) I let it fall, my heart And as it fell, you rose to claim it It was dark and I was over Until you kissed my lips and you saved me My hands, they're strong But my knees were far too weak To stand in your arms Without falling to your feet But there's a side to you that I never knew, never knew All the things you'd say, there were never true, never true And the games you play, you would always win, always win But I set fire to...
Đọc tiếp

Set fire to the rain - Adele - Jordan Smith ( the voice)

I let it fall, my heart
And as it fell, you rose to claim it
It was dark and I was over
Until you kissed my lips and you saved me

My hands, they're strong
But my knees were far too weak
To stand in your arms
Without falling to your feet

But there's a side to you that I never knew, never knew
All the things you'd say, there were never true, never true
And the games you play, you would always win, always win

But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cry
cause I heard it screaming out your name, your name

When laying with you
I could stay there, close my eyes
Feel you here, forever
You and me together, nothing is better

Cause there's a side to you that I never knew, never knew
All the things you'd say, they were never true, never true
And the games you'd play, you would always win, always win

But I set fire the rain Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cried
cause I heard it screaming out your name, your name

I set fire to the rain
And I threw us into the flames
Whre I felt something die, cause I knew that
That was the last time, the last time

Sometimes I wake up by the door
Now that you've fone, must be waiting for you
Even now when it's already over
I can't help myself from looking for you

I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cried
Cause I heard it screaming our your name, your name

I set fire to the rain
And I threw us into the flames
Where I feld something die
Cause I knew that was the last time, the last time, oh

Oh, no
Let it burn, oh
Let it burn
Let it burn

6
8 tháng 3 2017

mk thích bài nàyyeuyeu

có hiểu k mà đăng, đồ câu view hiha

Katy Perry - Waking Up In Vegas You gotta help me out It's all a blur last night We need a taxi 'cause you're hung-over and I'm broke I lost my fake ID but you lost the motel key Spare me your freakin' dirty looks Now don't blame me You want to cash out and get the hell out of town [Chorus:] D on't be a baby Remember what you told me Shut up and put your money where your mouth is That's what you get for waking up in Vegas Get up and shake the glitter off your clothes now That's...
Đọc tiếp

Katy Perry - Waking Up In Vegas

You gotta help me out
It's all a blur last night
We need a taxi 'cause you're hung-over and I'm broke
I lost my fake ID but you lost the motel key
Spare me your freakin' dirty looks
Now don't blame me
You want to cash out and get the hell out of town

[Chorus:]
D on't be a baby
Remember what you told me
Shut up and put your money where your mouth is
That's what you get for waking up in Vegas
Get up and shake the glitter off your clothes now
That's what you get for waking up in Vegas

Why are these lights so bright?
Oh, did we get hitched last night dressed up like Elvis?
Why am I wearing your class ring?
Don't call your mother
'cause now we're partners in crime

[Chorus]


You got me into this
Information overload, situation lost control
Send out an S.O.S.
And get some cash out
We're gonna tear up the town

Don't be a baby
Remember what you told me [x3]
Told me, told me...
Shut up and put your money where your mouth is
That's what you get for waking up in Vegas
Get up and shake the glitter off your clothes, now
That's what you get for waking up in Vegas
That's what you get, baby
Shake the glitter, shake, shake, shake the glitter, c'mon!
Give me some cash out, baby
Give me some cash out, baby
1
3 tháng 8 2017

Anh phải giúp em thoát khỏi vụ này
Tối qua tất cả chỉ là một mớ mờ ảo
Chúng ta cần một chiếc tắc-xi vì anh ngật ngừ và em thì rỗng túi
Em lạc mất cái chứng minh thư giả nhưng anh thì làm lạc mất chiếc chìa khóa phòng trọ
Đừng có nhìn em theo kiểu dơ bẩn gớm ghiếc đó
Giờ thì đừng có mà chơi em nhé
Anh muốn chi tiền và biến khỏi thành phố ngay

[Điệp khúc]
Đừng có mà trẻ con
Hãy nhớ những gì anh đã nói với em
Im mồm và tọng tiền vô họng đi
Đó là cái anh có khi thức giấc ở Las Vegas
Thức dậy và giũ bỏ những thứ lấp lánh ra khỏi đồ đạc ngay
Đó là cái anh có khi thức giấc ở Las Vegas

Sao mà mấy cái đèn này sáng thế không biết
Ô, đêm qua tụi mình bị trói buộc vào nhau ha
Ăn mặc như Elvis
Và tại sao, tại sao em đang mang cái nhẫn lớp của anh
Đừng có gọi cho má anh
Vì giờ chúng ta đã là những đồng sự tội lỗi rồi

[Điệp khúc]
Anh khiến em tham gia vào vụ này
Thông tin quá tải, tình trạng mất kiểm soát
Gởi ra ngay một lời cầu cứu
Và lấy một mớ tiền
Chúng ta sẽ xé vụn cái thành phố này

[Điệp khúc]

Giũ bỏ những thứ lấp lánh, ngay nào!
Đưa em một mớ tiền nào, anh yêu
Đưa em một mớ tiền nào, anh yêu

Chúc bạn học tốt!!!