Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
Đáp án là B.
Alex đã mua một ngôi nhà lớn. Anh ấy muốn mở một nhà hàng.
A. Alex đã mua một ngôi nhà lớn mặc dù anh ấy muốn mở một nhà hàng.
B. Alex đã mua một ngôi nhà lớn để mở một nhà hàng.
Cụm từ: with a view to + Ving [ để mà/ với mục đích là]
C. Alex đã mua một ngôi nhà lớn để mà anh ấy muốn mở một nhà hàng.
Trong câu đã dùng in order to thì không dùng lại động từ “ want”
Alex đã mua một ngôi nhà lớn nếu nh ấy muốn mở một nhà hàng
Đáp án là B.
Alex mua một ngôi nhà to. Anh ấy muốn mở nhà hàng.
A. Alex đã mua một ngôi nhà to mặc dù anh ấy muốn mở nhà hàng. => sai nghĩa => loại.
B. Alex đã mua một ngôi nha to đề mờ nhà hàng.
C. Alex đã mua một ngôi nhà to để mà muốn mở một nhà hàng. => câu bị thừa về mặt nghĩa.
D. Alex đã mua một ngôi nhà to nếu như anh ấy muốn mở nhà hàng. => sai nghĩa => loại
Đáp án D
Chủ điểm ngữ pháp liên quan tới Đảo ngữ.
Cấu trúc : No sooner + Inversion (đảo ngữ) than + S V O ( Vừa mới…thì…)
= Hardy + Inversion (đảo ngữ) when + S V O
Các đáp án còn lại sai cấu trúc.
Dịch: Ngay khi anh ta vừa về tới nhà thì cảnh sát cho dừng anh ta lại.
Đáp án A
Kiến thức: cách sử dụng cấu trúc với “much as”
Giải thích:
Khi muốn nhấn mạnh câu, ta có thể thay “though/although” bằng “much as”
Tạm dịch: Dù khách sạn rất ồn, họ vẫn ở đó.
Đáp án B
Dịch câu gốc: Họ đề nghị nên trang trí lại khách sạn.
Đáp án B có nghĩa sát nhất: Khách sạn được đề nghị trang trí lại.
Các đáp án còn lại truyền đạt sai nghĩa gốc:
A. The hotel is recommended to have redecorated. Khách sạn được đề nghị trang trí lại. (sai ngữ pháp)
C. The hotel should be recommended to be redecorated. Khách sạn nên được đề nghị trang trí lại.
D. The hotel was recommended to be redecorated. Khách sạn được đề nghị trang trí lại.
Đáp án B
Dịch câu gốc: Họ đề nghị nên trang trí lại khách sạn.
Đáp án B có nghĩa sát nhất: Khách sạn được đề nghị trang trí lại.
Các đáp án còn lại truyền đạt sai nghĩa gốc:
A. The hotel is recommended to have redecorated. Khách sạn được đề nghị trang trí lại. (sai ngữ pháp)
C. The hotel should be recommended to be redecorated. Khách sạn nên được đề nghị trang trí lại.
D. The hotel was recommended to be redecorated. Khách sạn được đề nghị trang trí lại.
Đáp án B.
Dịch câu gốc: Họ đề nghị nên trang trí lại khách sạn
Chọn A.
Đáp án A
Vì câu viết lại có trạng từ hardly đứng đầu nên dựa vào công thức:
Hardly + Trợ động từ + Chủ ngữ + Động từ, S + V (hầu như không, vừa mới … thì)
Dịch: Đám cháy xảy ra ngay sau khi cô ấy rời khỏi nhà = Cô ấy chỉ vừa mới ra khỏi nhà khi đám cháy xảy ra.
Tạm dịch: Phòng khách không to bằng phòng bếp.
= C. Phòng bếp to hơn phòng khách.
Công thức so sánh bằng: S1 + tobe + (not) + as + adj + as + S2
Công thức so sánh hơn: S1 + tobe + adj (ngắn) + _er + than S2
Phủ định của so sánh bằng = so sánh hơn
Chọn C
Các phương án khác:
A. Phòng khách to hơn phòng bếp.
B. Phòng bếp nhỏ hơn phòng khách.
D. Phòng bếp không to hơn phòng khác. => Sai cấu trúc
Đáp án là A. with a view to doing something: với ý định làm cái gì, với hy vọng làm cái gì