Bài học cùng chủ đề
Báo cáo học liệu
Mua học liệu
Mua học liệu:
-
Số dư ví của bạn: 0 coin - 0 Xu
-
Nếu mua học liệu này bạn sẽ bị trừ: 2 coin\Xu
Để nhận Coin\Xu, bạn có thể:
Lưu ý: Ở điểm dừng, nếu không thấy nút nộp bài, bạn hãy kéo thanh trượt xuống dưới.
Bạn phải xem đến hết Video thì mới được lưu thời gian xem.
Để đảm bảo tốc độ truyền video, OLM lưu trữ video trên youtube. Do vậy phụ huynh tạm thời không chặn youtube để con có thể xem được bài giảng.
Nội dung này là Video có điểm dừng: Xem video kết hợp với trả lời câu hỏi.
Nếu câu hỏi nào bị trả lời sai, bạn sẽ phải trả lời lại dạng bài đó đến khi nào đúng mới qua được điểm dừng.
Bạn không được phép tua video qua một điểm dừng chưa hoàn thành.
Dữ liệu luyện tập chỉ được lưu khi bạn qua mỗi điểm dừng.
Bài giảng giúp học sinh:
- Tìm hiểu chung về tác giả, tác phẩm.
- Phân tích chi tiết về nội dung, đặc trưng thể loại.
- Tổng kết.
Xưởng Sô-cô-la (Chocolate)
Rô-a Đan (Roald Dahl)
Đây là một xưởng quan trọng! – Ông Quơn-cơ nói lớn, lấy trong túi ra một chùm chìa khóa và tra một chiếc vào ổ khóa cửa. – Đây là trung tâm thần kinh của toàn nhà máy, trái tim của toàn bộ công việc. Và nó mới đẹp làm sao! Ta rất chú trọng làm cho các xưởng của ta phải đẹp! Ta không thể chịu được sự xấu xí trong nhà máy! Vậy chúng ta vào nào! Nhưng phải cẩn thận đấy, các cháu thân mến của ta! Đừng có mất tỉnh táo! Đừng quá phấn khích! Hãy bình tĩnh!
Ông Quơn-cơ mở cửa. Năm đứa trẻ và chín người lớn bước vào, - và ôi chao, một cảnh tượng kì lạ biết bao đập vào mắt họ!
Họ đang nhìn xuống một thung lũng rất đẹp với những đồng cỏ xanh rờn hai bên. Và ở đáy thung lũng, cuộn chảy một dòng sông nâu.
Điều kì dị nữa là giữa chừng luồng chảy của con sông, có một con thác lớn – trên đỉnh một vách đá dựng đứng, nước cuồn cuộn trải thành một tấm màn rồi ào ào trút xuống thành một xoáy nước sôi sục đầy tia và bọt trắng xoá.
Bên dưới con thác (và đây là cảnh tượng đáng kinh ngạc hơn cả), là một mớ những đường ống thuỷ tinh kếch xù từ đâu đó tít trên trần rủ xuống vục vào lòng sông. Chúng quả là kếch xù, những cái đường ống ấy. Có ít nhất là một tả đường ống như vậy hút cái thứ nước bùn nâu nâu từ dòng sông lên và chở nó đi, có trời biết là nó tới đâu. Vì đó là những ống thuỷ tinh, nên ta có thấy cái chất lỏng ấy chảy và sủi bọt trong đó, và trên cái nền của tiếng thác đổ, ta có thể nghe thấy tiếng ục-ục-ục không dứt của những ống hút đang hoạt động.
Dọc hai bờ sông, cây cối mọc nom thật đẹp mắt: liễu, trắc và những bụi đỗ quyên cao, với từng chùm hoa các màu đỏ, hồng và tím nhạt. Trong những cánh đồng cỏ, hàng ngàn cây mao lương hoa vàng đua sắc.
- Kìa! - Ông Quơn-cơ nói, vừa nhún nhảy vừa chĩa chiếc can đầu bịt vàng về phía dòng sông nâu. – Toàn sô-cô-la đấy! Từng giọt của con sông này đều là sô-cô-la nóng chảy thượng hảo hạng. Đích thị là thượng hảo hạng. Chỗ này có đủ sô-cô-la để đổ đầy tất cả các bồn tắm trong cả nước. Và tất cả các bể bơi nữa. Ghê không? Và hãy nhìn những đường ống của ta. Chúng hút sô-cô-la lên và tải đến tất cả các xưởng khác trong nhà máy, bất cứ nơi nào cần. Hàng ngàn lít mỗi giờ, các cháu thân mến ạ. Hàng ngàn và hàng ngàn lít.
Bọn trẻ và các phụ huynh sững sờ không nói nên lời. Họ bối rối. Họ bàng hoàng. Họ ngỡ ngàng và choáng váng. Họ hoàn toàn sửng sốt trước sự vĩ đại của toàn bộ cảnh tượng này. Họ chỉ biết đứng ngây ra nhìn.
- Con thác là quan trọng bậc nhất. - Ông Quơn-cơ tiếp tục - Nó nhào trộn sô-cô-la. Nó khuấy đảo sô-cô-la. Nó đập và giã sô-cô-la. Nó làm cho sô-cô-la nhẹ tơi và ngầu bọt. Không có nhà máy nào khác trên thế giới nhào trộn sô-cô-la bằng thác nước. Nhưng đó là cách duy nhất thích hợp. Cách duy nhất. Các cháu có thấy những hàng cây của ta không? – Ông giơ chiếc can ra chỉ. – Và các bụi cây nhỏ kia nữa? Các cháu thấy chúng có đẹp không? Ta đã nói với các cháu là ta ghét sự xấu xí mà. Cố nhiên là tất cả đều ăn được. Tất cả đều làm bằng một chất liệu khác ngon lành. Các cháu có thích những đồng cỏ của ta không – cỏ và cây mao lương hoa vàng? Cỏ mà các cháu đang giẫm lên đó, các cháu thân mến của ta, đều được làm từ một loại đường mềm có bạc hà mà ta vừa sáng chế ra. Thử nếm một cọng cỏ coi. Xin mời. Rất ngon.
Như một cái máy, mọi người cúi xuống ngắt một ngọn cỏ - trừ Ờ-gớt-tit G-lup (Augustus Gloop), vì nó bứt cả một nắm tướng.
Còn Vai-ô-let Bô-re-ga (Violet Beauregarde) thì trước khi nếm cọng cỏ, móc miếng kẹo cao su phá kỉ lục thế giới ra khỏi miệng, giắt vào sau vành tai.
- Tuyệt nhỉ! - Sác-li thì thầm - Ông nội, ông có thấy cái vị của nó tuyệt không?
- Ông có thể ăn hết cả cánh đồng này? - Ông nội Châu nói với nụ cười khoái trá. Ông có thể bò bốn chân như con bò và gặm hết từng cọng cỏ của cánh đồng này.
- Nếm thử cây mao lương hoa vàng coi.- Ông Quơn-cơ mời. - Nó còn ngon hơn đấy.
Thình lình, có tiếng la phấn khích vang lên.
Đó là Vơ-ru-ca Sot (Veruca Salt). Cô bé cuống quýt chỉ sang bên kia sông.
- Nhìn xem! Nhìn bên kia kìa! - Cô la thét - Gì thế nhỉ? Anh ta di chuyển. Anh ta đang đi. Đó là một người tí hon. Đó là một người đàn ông tí hon. Kia kìa, bên dưới thác nước ấy.
Mọi người ngừng hái hoa mao lương vàng và nhìn sang bên kia sông.
- Bạn ấy nói đúng, ông ạ. - Sác-li kêu to. - Đó là một người đàn ông tí hon. Ông có trông thấy không?
- Ông có thấy, Sác-li. Ông nội Châu náo nức đáp.
Lúc này, tất cả mọi người đều bắt đầu kêu lên:
- Có hai người.
Chu choa, đúng thế.
- Có hơn hai người đấy! Một, hai, ba, bốn, năm.
- Họ đang làm gì đấy nhỉ?
- Họ từ đâu tới?
- Họ là ai?
Cả trẻ con lẫn người lớn đều chạy ào đến bờ sông để nhìn cho rõ hơn.
- Nom họ thật kì lạ!
- Không cao hơn đầu gối mình!
- Nhìn mớ tóc dài của họ kìa!
Những con người nhỏ xíu đó – không lớn hơn những con búp bê cỡ trung bình – đã ngừng những gì họ đang làm và lúc này, họ cũng đang nhìn lại đám người bên kia sông. Một trong số họ chỉ về phía lũ trẻ rồi thì thầm điều gì với bốn người kia và cả năm người phá lên cười khanh khách.
- Cơ mà họ không thể là người thật được… Sác-li nói.
- Đương nhiên họ là người thật mà. – Ông Quơn-cơ đáp. – Họ là người Umpơ-Lumpơ.
(Trích Charlie và nhà máy sô-cô-la, Dường Tường dịch, Phan Thành Đạt minh họa, NXB Kim Đồng, 2021)
Dòng nào nói đúng về xuất xứ của văn bản Xưởng Sô-cô-la?
Xưởng Sô-cô-la (Chocolate)
Rô-a Đan (Roald Dahl)
Đây là một xưởng quan trọng! – Ông Quơn-cơ nói lớn, lấy trong túi ra một chùm chìa khóa và tra một chiếc vào ổ khóa cửa. – Đây là trung tâm thần kinh của toàn nhà máy, trái tim của toàn bộ công việc. Và nó mới đẹp làm sao! Ta rất chú trọng làm cho các xưởng của ta phải đẹp! Ta không thể chịu được sự xấu xí trong nhà máy! Vậy chúng ta vào nào! Nhưng phải cẩn thận đấy, các cháu thân mến của ta! Đừng có mất tỉnh táo! Đừng quá phấn khích! Hãy bình tĩnh!
Ông Quơn-cơ mở cửa. Năm đứa trẻ và chín người lớn bước vào, - và ôi chao, một cảnh tượng kì lạ biết bao đập vào mắt họ!
Họ đang nhìn xuống một thung lũng rất đẹp với những đồng cỏ xanh rờn hai bên. Và ở đáy thung lũng, cuộn chảy một dòng sông nâu.
Điều kì dị nữa là giữa chừng luồng chảy của con sông, có một con thác lớn – trên đỉnh một vách đá dựng đứng, nước cuồn cuộn trải thành một tấm màn rồi ào ào trút xuống thành một xoáy nước sôi sục đầy tia và bọt trắng xoá.
Bên dưới con thác (và đây là cảnh tượng đáng kinh ngạc hơn cả), là một mớ những đường ống thuỷ tinh kếch xù từ đâu đó tít trên trần rủ xuống vục vào lòng sông. Chúng quả là kếch xù, những cái đường ống ấy. Có ít nhất là một tả đường ống như vậy hút cái thứ nước bùn nâu nâu từ dòng sông lên và chở nó đi, có trời biết là nó tới đâu. Vì đó là những ống thuỷ tinh, nên ta có thấy cái chất lỏng ấy chảy và sủi bọt trong đó, và trên cái nền của tiếng thác đổ, ta có thể nghe thấy tiếng ục-ục-ục không dứt của những ống hút đang hoạt động.
Dọc hai bờ sông, cây cối mọc nom thật đẹp mắt: liễu, trắc và những bụi đỗ quyên cao, với từng chùm hoa các màu đỏ, hồng và tím nhạt. Trong những cánh đồng cỏ, hàng ngàn cây mao lương hoa vàng đua sắc.
- Kìa! - Ông Quơn-cơ nói, vừa nhún nhảy vừa chĩa chiếc can đầu bịt vàng về phía dòng sông nâu. – Toàn sô-cô-la đấy! Từng giọt của con sông này đều là sô-cô-la nóng chảy thượng hảo hạng. Đích thị là thượng hảo hạng. Chỗ này có đủ sô-cô-la để đổ đầy tất cả các bồn tắm trong cả nước. Và tất cả các bể bơi nữa. Ghê không? Và hãy nhìn những đường ống của ta. Chúng hút sô-cô-la lên và tải đến tất cả các xưởng khác trong nhà máy, bất cứ nơi nào cần. Hàng ngàn lít mỗi giờ, các cháu thân mến ạ. Hàng ngàn và hàng ngàn lít.
Bọn trẻ và các phụ huynh sững sờ không nói nên lời. Họ bối rối. Họ bàng hoàng. Họ ngỡ ngàng và choáng váng. Họ hoàn toàn sửng sốt trước sự vĩ đại của toàn bộ cảnh tượng này. Họ chỉ biết đứng ngây ra nhìn.
- Con thác là quan trọng bậc nhất. - Ông Quơn-cơ tiếp tục - Nó nhào trộn sô-cô-la. Nó khuấy đảo sô-cô-la. Nó đập và giã sô-cô-la. Nó làm cho sô-cô-la nhẹ tơi và ngầu bọt. Không có nhà máy nào khác trên thế giới nhào trộn sô-cô-la bằng thác nước. Nhưng đó là cách duy nhất thích hợp. Cách duy nhất. Các cháu có thất những hàng cây của ta không? – Ông giơ chiếc can ra chỉ. – Và các bụi cây nhỏ kia nữa? Các cháu thấy chúng có đẹp không? Ta đã nói với các cháu là ta ghét sự xấu xí mà. Cố nhiên là tất cả đều ăn được. Tất cả đều làm bằng một chất liệu khác ngon lành. Các cháu có thích những đồng cỏ của ta không – cỏ và cây mao lương hoa vàng? Cỏ mà các cháu đang giẫm lên đó, các cháu thân mến của ta, đều được làm từ một loại đường mềm có bạc hà mà ta vừa sáng chế ra. Thử nếm một cọng cỏ coi. Xin mời. Rất ngon.
Như một cái máy, mọi người cúi xuống ngắt một ngọn cỏ - trừ Ờ-gớt-tit G-lup (Augustus Gloop), vì nó bứt cả một nắm tướng.
Còn Vai-ô-let Bô-re-ga' (Violet Beauregarde) thì trước khi nếm cọng cỏ, móc miếng kẹo cao su phá kỉ lục thế giới ra khỏi miệng, giắt vào sau vành tai.
- Tuyệt nhỉ! - Sác-li thì thầm - Ông nội, ông có thấy cái vị của nó tuyệt không?
- Ông có thể ăn hết cả cánh đồng này? - Ông nội Châu nói với nụ cười khoái trá. Ông có thể bò bốn chân như con bò và gặm hết từng cọng cỏ của cánh đồng này.
- Nếm thử cây mao lương hoa vàng coi.- Ông Quơn-cơ mời. - Nó còn ngon hơn đấy.
Thình lình, có tiếng la phấn khích vang lên.
Đó là Vơ-ru-ca Sot (Veruca Salt). Cô bé cuống quýt chỉ sang bên kia sông.
- Nhìn xem! Nhìn bên kia kìa! - Cô la thét - Gì thế nhỉ? Anh ta di chuyển. Anh ta đang đi. Đó là một người tí hon. Đó là một người đàn ông tí hon. Kia kìa, bên dưới thác nước ấy.
Mọi người ngừng hái hoa mao lương vàng và nhìn sang bên kia sông.
- Bạn ấy nói đúng, ông ạ. - Sác-li kêu to. - Đó là một người đàn ông tí hon. Ông có trông thấy không?
- Ông có thấy, Sác-li. Ông nội Châu náo nức đáp.
Lúc này, tất cả mọi người đều bắt đầu kêu lên:
- Có hai người.
Chu choa, đúng thế.
- Có hơn hai người đấy! Một, hai, ba, bốn, năm.
- Họ đang làm gì đấy nhỉ?
- Họ từ đâu tới?
- Họ là ai?
Cả trẻ con lẫn người lớn đều chạy ào đến bờ sông để nhìn cho rõ hơn.
- Nom họ thật kì lạ!
- Không cao hơn đầu gối mình!
- Nhìn mớ tóc dài của họ kìa!
Những con người nhỏ xíu đó – không lớn hơn những con búp bê cỡ trung bình – đã ngừng những gì họ đang làm và lúc này, họ cũng đang nhìn lại đám người bên kia sông. Một trong số họ chỉ về phía lũ trẻ rồi thì thầm điều gì với bốn người kia và cả năm người phá lên cười khanh khách.
- Cơ mà họ không thể là người thật được… Sác-li nói.
- Đương nhiên họ là người thật mà. – Ông Quơn-cơ đáp. – Họ là người Umpơ-Lumpơ.
(Trích Charlie và nhà máy sô-cô-la, Dường Tường dịch, Phan Thành Đạt minh họa, NXB Kim Đồng, 2021)
Phương thức biểu đạt của văn bản là gì?
Xưởng Sô-cô-la (Chocolate)
Rô-a Đan (Roald Dahl)
Đây là một xưởng quan trọng! – Ông Quơn-cơ nói lớn, lấy trong túi ra một chùm chìa khóa và tra một chiếc vào ổ khóa cửa. – Đây là trung tâm thần kinh của toàn nhà máy, trái tim của toàn bộ công việc. Và nó mới đẹp làm sao! Ta rất chú trọng làm cho các xưởng của ta phải đẹp! Ta không thể chịu được sự xấu xí trong nhà máy! Vậy chúng ta vào nào! Nhưng piải cẩn thận đấy, các cháu thân mến của ta! Đừng có mất tỉnh táo! Đừng quá phấn khích! Hãy bình tĩnh!
Ông Quơn-cơ mở cửa. Năm đứa trẻ và chín người lớn bước vào, - và ôi chao, một cảnh tượng kì lạ biết bao đập vào mắt họ!
Họ đang nhìn xuống một thung lũng rất đẹp với những đồng cỏ xanh rờn hai bên. Và ở đáy thung lũng, cuộn chảy một dòng sông nâu.
Điều kì dị nữa là giữa chừng luồng chảy của con sông, có một con thác lớn – trên đỉnh một vách đá dựng đứng, nước cuồn cuộn trải thành một tấm màn rồi ào ào trút xuống thành một xoáy nước sôi sục đầy tia và bọt trắng xoá.
Bên dưới con thác (và đây là cảnh tượng đáng kinh ngạc hơn cả), là một mớ những đường ống thuỷ tinh kếch xù từ đâu đó tít trên trần rủ xuống vục vào lòng sông. Chúng quả là kếch xù, những cái đường ống ấy. Có ít nhất là một tả đường ống như vậy hút cái thứ nước bùn nâu nâu từ dòng sông lên và chở nó đi, có trời biết là nó tới đâu. Vì đó là những ống thuỷ tinh, nên ta có thấy cái chất lỏng ấy chảy và sủi bọt trong đó, và trên cái nền của tiếng thác đổ, ta có thể nghe thấy tiếng ục-ục-ục không dứt của những ống hút đang hoạt động.
Dọc hai bờ sông, cây cối mọc nom thật đẹp mắt: liễu, trắc và những bụi đỗ quyên cao, với từng chùm hoa các màu đỏ, hồng và tím nhạt. Trong những cánh đồng cỏ, hàng ngàn cây mao lương hoa vàng đua sắc.
- Kìa! - Ông Quơn-cơ nói, vừa nhún nhảy vừa chĩa chiếc can đầu bịt vàng về phía dòng sông nâu. – Toàn sô-cô-la đấy! Từng giọt của con sông này đều là sô-cô-la nóng chảy thượng hảo hạng. Đích thị là thượng hảo hạng. Chỗ này có đủ sô-cô-la để đổ đầy tất cả các bồn tắm trong cả nước. Và tất cả các bể bơi nữa. Ghê không? Và hãy nhìn những đường ống của ta. Chúng hút sô-cô-la lên và tải đến tất cả các xưởng khác trong nhà máy, bất cứ nơi nào cần. Hàng ngàn lít mỗi giờ, các cháu thân mến ạ. Hàng ngàn và hàng ngàn lít.
Bọn trẻ và các phụ huynh sững sờ không nói nên lời. Họ bối rối. Họ bàng hoàng. Họ ngỡ ngàng và choáng váng. Họ hoàn toàn sửng sốt trước sự vĩ đại của toàn bộ cảnh tượng này. Họ chỉ biết đứng ngây ra nhìn.
- Con thác là quan trọng bậc nhất. - Ông Quơn-cơ tiếp tục - Nó nhào trộn sô-cô-la. Nó khuấy đảo sô-cô-la. Nó đập và giã sô-cô-1a. Nó làm cho sô-cô-la nhẹ tơi và ngầu bọt. Không có nhà máy nào khác trên thế giới nhào trộn sô-cô-la bằng thác nước. Nhưng đó là cách duy nhất thích hợp. Cách duy nhất. Các cháu có thất những hàng cây của ta không? – Ông giơ chiếc can ra chỉ. – Và các bụi cây nhỏ kia nữa? Các cháu thấy chúng có đẹp không? Ta đã nói với các cháu là ta ghét sự xấu xí mà. Cố nhiên là tất cả đều ăn được. Tất cả đều làm bằng một chất liệu khác ngon lành. Các cháu có thích những đồng cỏ của ta không – cỏ và cây mao lương hoa vàng? Cỏ mà các cháu đang giẫm lên đó, các cháu thân mến của ta, đều được làm từ một loại đường mềm có bạc hà mà ta vừa sáng chế ra. Thử nếm một cọng cỏ coi. Xin mời. Rất ngon.
Như một cái máy, mọi người cúi xuống ngắt một ngọn cỏ - trừ Ờ-gớt-tit G-lup (Augustus Gloop), vì nó bứt cả một nắm tướng.
Còn Vai-ô-let Bô-re-ga' (Violet Beauregarde) thì trước khi nếm cọng cỏ, móc miếng kẹo cao su phá kỉ lục thế giới ra khỏi miệng, giắt vào sau vành tai.
- Tuyệt nhỉ! - Sác-li thì thầm - Ông nội, ông có thấy cái vị của nó tuyệt không?
- Ông có thể ăn hết cả cánh đồng này? - Ông nội Châu nói với nụ cười khoái trá. Ông có thể bò bốn chân như con bò và gặm hết từng cọng cỏ của cánh đồng này.
- Nếm thử cây mao lương hoa vàng coi.- Ông Quơn-cơ mời. - Nó còn ngon hơn đấy.
Thình lình, có tiếng la phấn khích vang lên.
Đó là Vơ-ru-ca Sot (Veruca Salt). Cô bé cuống quýt chỉ sang bên kia sông.
- Nhìn xem! Nhìn bên kia kìa! - Cô la thét - Gì thế nhỉ? Anh ta di chuyển. Anh ta đang đi. Đó là một người tí hon. Đó là một người đàn ông tí hon. Kia kìa, bên dưới thác nước ấy.
Mọi người ngừng hái hoa mao lương vàng và nhìn sang bên kia sông.
- Bạn ấy nói đúng, ông ạ. - Sác-li kêu to. - Đó là một người đàn ông tí hon. Ông có trông thấy không?
- Ông có thấy, Sác-li. Ông nội Châu náo nức đáp.
Lúc này, tất cả mọi người đều bắt đầu kêu lên:
- Có hai người.
Chu choa, đúng thế.
- Có hơn hai người đấy! Một, hai, ba, bốn, năm.
- Họ đang làm gì đấy nhỉ?
- Họ từ đâu tới?
- Họ là ai?
Cả trẻ con lẫn người lớn đều chạy ào đến bờ sông để nhìn cho rõ hơn.
- Nom họ thật kì lạ!
- Không cao hơn đầu gối mình!
- Nhìn mớ tóc dài của họ kìa!
Những con người nhỏ xíu đó – không lớn hơn những con búp bê cỡ trung bình – đã ngừng những gì họ đang làm và lúc này, họ cũng đang nhìn lại đám người bên kia sông. Một trong số họ chỉ về phía lũ trẻ rồi thì thầm điều gì với bốn người kia và cả năm người phá lên cười khanh khách.
- Cơ mà họ không thể là người thật được… Sác-li nói.
- Đương nhiên họ là người thật mà. – Ông Quơn-cơ đáp. – Họ là người Umpơ-Lumpơ.
(Trích Charlie và nhà máy sô-cô-la, Dường Tường dịch, Phan Thành Đạt minh họa, NXB Kim Đồng, 2021)
Sắp xếp các sự kiện chính để tóm tắt văn bản.
- Quơn-cơ dẫn các bạn nhỏ ngắm dòng sông sô-cô-la khổng lồ và con thác nhào sô-cô-la.
- Họ được tận mắt nhìn thấy những người công nhân tí hon Umpơ-Lumpơ.
- Họ được tận mắt chứng kiến các loại cỏ, hoa kì lạ, vừa trồng làm đẹp phong cảnh nhà máy, vừa ăn được, có vị đường mềm, vị bạc hà rất thơm ngon.
Xưởng Sô-cô-la (Chocolate)
Rô-a Đan (Roald Dahl)
Đây là một xưởng quan trọng! – Ông Quơn-cơ nói lớn, lấy trong túi ra một chùm chìa khóa và tra một chiếc vào ổ khóa cửa. – Đây là trung tâm thần kinh của toàn nhà máy, trái tim của toàn bộ công việc. Và nó mới đẹp làm sao! Ta rất chú trọng làm cho các xưởng của ta phải đẹp! Ta không thể chịu được sự xấu xí trong nhà máy! Vậy chúng ta vào nào! Nhưng piải cẩn thận đấy, các cháu thân mến của ta! Đừng có mất tỉnh táo! Đừng quá phấn khích! Hãy bình tĩnh!
Ông Quơn-cơ mở cửa. Năm đứa trẻ và chín người lớn bước vào, - và ôi chao, một cảnh tượng kì lạ biết bao đập vào mắt họ!
Họ đang nhìn xuống một thung lũng rất đẹp với những đồng cỏ xanh rờn hai bên. Và ở đáy thung lũng, cuộn chảy một dòng sông nâu.
Điều kì dị nữa là giữa chừng luồng chảy của con sông, có một con thác lớn – trên đỉnh một vách đá dựng đứng, nước cuồn cuộn trải thành một tấm màn rồi ào ào trút xuống thành một xoáy nước sôi sục đầy tia và bọt trắng xoá.
Bên dưới con thác (và đây là cảnh tượng đáng kinh ngạc hơn cả), là một mớ những đường ống thuỷ tinh kếch xù từ đâu đó tít trên trần rủ xuống vục vào lòng sông. Chúng quả là kếch xù, những cái đường ống ấy. Có ít nhất là một tả đường ống như vậy hút cái thứ nước bùn nâu nâu từ dòng sông lên và chở nó đi, có trời biết là nó tới đâu. Vì đó là những ống thuỷ tinh, nên ta có thấy cái chất lỏng ấy chảy và sủi bọt trong đó, và trên cái nền của tiếng thác đổ, ta có thể nghe thấy tiếng ục-ục-ục không dứt của những ống hút đang hoạt động.
Dọc hai bờ sông, cây cối mọc nom thật đẹp mắt: liễu, trắc và những bụi đỗ quyên cao, với từng chùm hoa các màu đỏ, hồng và tím nhạt. Trong những cánh đồng cỏ, hàng ngàn cây mao lương hoa vàng đua sắc.
- Kìa! - Ông Quơn-cơ nói, vừa nhún nhảy vừa chĩa chiếc can đầu bịt vàng về phía dòng sông nâu. – Toàn sô-cô-la đấy! Từng giọt của con sông này đều là sô-cô-la nóng chảy thượng hảo hạng. Đích thị là thượng hảo hạng. Chỗ này có đủ sô-cô-la để đổ đầy tất cả các bồn tắm trong cả nước. Và tất cả các bể bơi nữa. Ghê không? Và hãy nhìn những đường ống của ta. Chúng hút sô-cô-la lên và tải đến tất cả các xưởng khác trong nhà máy, bất cứ nơi nào cần. Hàng ngàn lít mỗi giờ, các cháu thân mến ạ. Hàng ngàn và hàng ngàn lít.
Bọn trẻ và các phụ huynh sững sờ không nói nên lời. Họ bối rối. Họ bàng hoàng. Họ ngỡ ngàng và choáng váng. Họ hoàn toàn sửng sốt trước sự vĩ đại của toàn bộ cảnh tượng này. Họ chỉ biết đứng ngây ra nhìn.
- Con thác là quan trọng bậc nhất. - Ông Quơn-cơ tiếp tục - Nó nhào trộn sô-cô-la. Nó khuấy đảo sô-cô-la. Nó đập và giã sô-cô-1a. Nó làm cho sô-cô-la nhẹ tơi và ngầu bọt. Không có nhà máy nào khác trên thế giới nhào trộn sô-cô-la bằng thác nước. Nhưng đó là cách duy nhất thích hợp. Cách duy nhất. Các cháu có thất những hàng cây của ta không? – Ông giơ chiếc can ra chỉ. – Và các bụi cây nhỏ kia nữa? Các cháu thấy chúng có đẹp không? Ta đã nói với các cháu là ta ghét sự xấu xí mà. Cố nhiên là tất cả đều ăn được. Tất cả đều làm bằng một chất liệu khác ngon lành. Các cháu có thích những đồng cỏ của ta không – cỏ và cây mao lương hoa vàng? Cỏ mà các cháu đang giẫm lên đó, các cháu thân mến của ta, đều được làm từ một loại đường mềm có bạc hà mà ta vừa sáng chế ra. Thử nếm một cọng cỏ coi. Xin mời. Rất ngon.
Như một cái máy, mọi người cúi xuống ngắt một ngọn cỏ - trừ Ờ-gớt-tit G-lup (Augustus Gloop), vì nó bứt cả một nắm tướng.
Còn Vai-ô-let Bô-re-ga' (Violet Beauregarde) thì trước khi nếm cọng cỏ, móc miếng kẹo cao su phá kỉ lục thế giới ra khỏi miệng, giắt vào sau vành tai.
- Tuyệt nhỉ! - Sác-li thì thầm - Ông nội, ông có thấy cái vị của nó tuyệt không?
- Ông có thể ăn hết cả cánh đồng này? - Ông nội Châu nói với nụ cười khoái trá. Ông có thể bò bốn chân như con bò và gặm hết từng cọng cỏ của cánh đồng này.
- Nếm thử cây mao lương hoa vàng coi.- Ông Quơn-cơ mời. - Nó còn ngon hơn đấy.
Thình lình, có tiếng la phấn khích vang lên.
Đó là Vơ-ru-ca Sot (Veruca Salt). Cô bé cuống quýt chỉ sang bên kia sông.
- Nhìn xem! Nhìn bên kia kìa! - Cô la thét - Gì thế nhỉ? Anh ta di chuyển. Anh ta đang đi. Đó là một người tí hon. Đó là một người đàn ông tí hon. Kia kìa, bên dưới thác nước ấy.
Mọi người ngừng hái hoa mao lương vàng và nhìn sang bên kia sông.
- Bạn ấy nói đúng, ông ạ. - Sác-li kêu to. - Đó là một người đàn ông tí hon. Ông có trông thấy không?
- Ông có thấy, Sác-li. Ông nội Châu náo nức đáp.
Lúc này, tất cả mọi người đều bắt đầu kêu lên:
- Có hai người.
Chu choa, đúng thế.
- Có hơn hai người đấy! Một, hai, ba, bốn, năm.
- Họ đang làm gì đấy nhỉ?
- Họ từ đâu tới?
- Họ là ai?
Cả trẻ con lẫn người lớn đều chạy ào đến bờ sông để nhìn cho rõ hơn.
- Nom họ thật kì lạ!
- Không cao hơn đầu gối mình!
- Nhìn mớ tóc dài của họ kìa!
Những con người nhỏ xíu đó – không lớn hơn những con búp bê cỡ trung bình – đã ngừng những gì họ đang làm và lúc này, họ cũng đang nhìn lại đám người bên kia sông. Một trong số họ chỉ về phía lũ trẻ rồi thì thầm điều gì với bốn người kia và cả năm người phá lên cười khanh khách.
- Cơ mà họ không thể là người thật được… Sác-li nói.
- Đương nhiên họ là người thật mà. – Ông Quơn-cơ đáp. – Họ là người Umpơ-Lumpơ.
(Trích Charlie và nhà máy sô-cô-la, Dường Tường dịch, Phan Thành Đạt minh họa, NXB Kim Đồng, 2021)
Nối các phần với nội dung chính.
Văn bản dưới đây là được tạo ra tự động từ nhận diện giọng nói trong video nên có thể có lỗi
- Chào mừng tất cả các em đã đến với những
- giờ học văn thú vị và bổ ích ở trang web
- olm.vn các em học sinh thân mến trong
- chủ đề thế giới viễn tưởng ở tiết học
- trước Chúng mình đã được làm quen tìm
- hiểu tác phẩm dòng sông đen tiếp nối Bài
- học này chúng ta sẽ đến với một chuyện
- khoa học viễn tưởng vừa gần gũi vừa thú
- vị với các bạn học sinh Trước hết chúng
- ta sẽ cùng nhau xem một đoạn video ngắn
- sau đây nhé
- [âm nhạc]
- vừa rồi chúng mình đã được xem một vài
- phân cảnh trong bộ phim Shark Ly và nhà
- máy sôcôla Hôm nay chúng ta sẽ cùng nhau
- tìm hiểu văn bản xưởng sôcôla một phần
- được trích từ tác phẩm Sắc Ly và nhà máy
- socola Ba học của chúng ta sẽ đi qua ba
- nội dung chính như sau thứ nhất Tìm hiểu
- chung thứ hai Tìm hiểu chi tiết cụ thể
- đó là các yếu tố của chuyện khoa học
- viễn tưởng được thể hiện trong văn bản
- và nhân vật quên cơ phần cuối cùng đó là
- tổng kết bây giờ chúng ta sẽ cùng nhau
- đến với phần đầu tiên tìm hiểu chung
- trong phần tìm hiểu chung này cô trò
- chúng Chúng ta sẽ cùng nhau khai thác ở
- hai nội dung chính đó là tác giả và tác
- phẩm
- đầu tiên nói về tác giả tác giả của văn
- bản là roadan sinh năm 1916 mất năm 1990
- là nhà văn người anh được ca ngợi là
- người kể chuyện cho trẻ em vĩ đại nhất
- thế kỷ 20 ngoài viết văn Ông còn là một
- phi công một nhà sử học chuyên về lịch
- sử socola và một nhà phát minh trong
- lĩnh vực y học ông sáng tác trong nhiều
- lĩnh vực như là thơ kịch truyện kinh dị
- Tên tuổi của nhà văn gắn với những tác
- phẩm viết cho thiếu nhi như là
- sắc Ly và nhà máy sôcôla sophi và tên
- khổng lồ thần dược của
- tư duy bác phắc tuyệt vời
- bây giờ chúng ta sẽ cùng nhau tìm hiểu
- về tác phẩm
- trước hết Theo các bạn dòng nào nói đúng
- về xuất xứ của văn bản xưởng sôcôla
- trước khi nói về xuất xứ của văn bản
- xưởng sôcôla Chúng ta sẽ cùng nhau tìm
- hiểu một vài kiến thức cơ bản về tác
- phẩm Sắc Ly và nhà máy sôcôla các bạn
- nhé
- shali bucket cậu bé mê kẹo sôcôla sống
- cùng bố mẹ và ông bà nội ngoại cuộc sống
- của họ gặp nhiều khó khăn nhưng luôn
- tràn ngập tình yêu thương niềm vui lớn
- nhất Mỗi ngày của sắt Ly là sang phòng
- thêm ông bà nghe ông nội Châu
- thể loại như chúng ta đều biết văn bản
- là chuyện khoa học viễn tưởng về phương
- thức biểu đạt Theo các bạn thì phương
- thức biểu đạt của văn bản là gì
- chính xác có thể thấy phương thức biểu
- đạt của văn bản ở đây đó là sự kết hợp
- nhuần nhuyễn và độc đáo của từ sự và
- miêu tả Tuy nhiên trong đó từ sự là
- phương thức biểu đạt chính từ sự đã kể
- lại hành trình thú vị khám phá xưởng sản
- xuất socola bên trong nhà máy của ông
- quên cơ
- trong khi đó tác giả cũng sử dụng những
- yếu tố miêu tả lại những cảnh tượng đẹp
- kỳ lạ dòng sông socola nâu chảy xiết có
- đường ống thủy tinh kế sầu rủ xuống vụt
- vào lòng sông Vân Vân
- tiếp theo chúng ta sẽ cùng nhau Tóm tắt
- văn bản Hãy sắp xếp các xác định chính
- để tóm tắt văn bản nào
- như đã giới thiệu văn bản là hành trình
- thú vị khám phá xưởng sản xuất socola
- bên trong nhà máy của ông quên cơ các
- bạn nhả vào đây được ngắm dòng sông
- socola khổng lồ và con thác nhào sôcôla
- được tận mắt chứng kiến kháng loài cỏ
- hoa kỳ lạ vừa trồng làm đẹp phong cảnh
- nhà máy vừa ăn được có vị đường mềm vì
- bạc hà rất thơm ngon ngoài ra các bạn
- nhỏ cũng được tận mắt nhìn thấy những
- người công nhân Tí Hon ôm bơ Lumpur đúng
- không nào
- về bố cục các bạn hãy giúp cô nối các
- phần với các nội dung tương ứng các bạn
- nhé
- Có thể thấy văn bản có thể được chia này
- là 3 phần phần thứ nhất từ đầu cho đến
- ống hút đang hoạt động nói về dòng sông
- sâu còn thác và những đường ống Khổng Lồ
- phần thứ hai từ dọc hai bờ sông đến rất
- ngon nói về hình ảnh cỏ và cây mao lương
- Hoa Vàng phần thứ ba là phần còn lại
- hình ảnh của những người tí hon
- các bạn thân mến như vậy trong bài học
- ngày hôm nay cô trò chúng mình đã cùng
- nhau tìm hiểu chung về tác giả và tác
- phẩm Hy vọng rằng những kiến thức thú vị
- này sẽ tạo thành một nền tảng vô cùng
- vững chắc để giúp cho các bạn có thể đến
- với những phần còn lại trong video tiếp
- theo để tìm hiểu chi tiết về bài học các
- bạn nhé video ngày hôm nay của chúng ta
- kết thúc ở đây Xin chào và hẹn gặp lại
- tất cả các bạn trong tiết học sau
Bạn có thể đánh giá bài học này ở đây