1. Giương đông kích tây - Ám độ Trần Thương (Nghĩa: Ngầm Vượt Trần Thương, một trong 36 của Binh Pháp Tôn Tử, vờ tấn công mặt chính đối phương, khi chúng tập trung phòng thủ trước mặt thì vòng ra sau để tấn công)
2. Học trò dài lưng tốn vải - Bạch diện thư sinh (Nghĩa: Thư sinh mặt trắng)
3. Trăm trận trăm thắng - Bách chiến bách thắng
4. Trăm năm hạnh phúc, đầu bạc răng long: Bách niên giai lão
5. Đền ơn đáp nghĩa: Báo đức thù
6. No cơm ấm cật thì dậm dật khắp nơi: Bão noãn tư dâm dật
7. Không đội trời chung: Bất cộng đái thiên
8. Chưa thấy quan tài chưa đổ lệ: Bất kiến quan tài, bất lưu nhân lệ
9. Cá không ăn muối cá ươn: Bất thính lão nhân ngôn, cật khuy tại diện tiền (Nghĩa: không nghe lời người lớn tuổi, sẽ gặp tai họa ngay)
10. Có bệnh thì vái tứ phương: Bệnh cấp loạn đầu y
11. Bình chân như vại - Cao chấm vô ưu (Nghĩa: Chẳng lo lắng sự gì, kê cao gối ngủ)
12. Ăn cơm chúa, (phải) múa tối ngày. Ăn của chùa phải quét lá đa; Ăn xôi chùa quét lá đa: Cật nhân chủy nhuyễn, nã nhân thủ đoản = (hay) Cật nhân đích chủy nhuyễn, nã nhân đích thủ đoản = Cắn người miệng mềm, bắt người ngắn tay (Nghĩa: ăn của người ta, thì nói năng với người ta cũng mềm mỏng hơn)
13. Ăn một bát cháo chạy ba quãng đồng - Cật nhất oản chúc, tẩu tam lý lộ (Nghĩa: cái công được hưởng không bù lại được cái công mất đi)
14. Ăn cám trả vàng - Cật nhân nhất khẩu, báo nhân nhất đấu
15. Ăn cơm nhà vác tù và hàng tổng - Cật nhất gia phạn, quản vạn gia sự
16. Ăn cây táo, rào cây sung: Cật lực bái ngoái
17. Lẻ loi chiếc bóng - Cô thân chích ảnh
18. Một cây làm chẳng nên non - Cô thụ bất thành lâm
19. Lắm thầy nhiều ma - Chủng khẩu nan điều (Nghĩa: đông người thì khó thống nhất ý kiến, tương đương)
20. Cung kính không bằng tuân lệnh - Cung kính bất như tòng mệnh
21. Bốc thuốc theo đơn - Chiếu phương tử thảo dược
22. Cầm cân nảy mực - Chưởng bình hoa tuyến
23. Đêm dài lắm mộng - Dạ trường mộng đa
24. Nói phải củ cải cũng nghe - Danh chính, ngôn thuận, sự tất thành (Nghĩa: Việc đúng, lời nghe hợp tai, việc nhất định thành)
25. Lá rụng về cội - Diệp lạc quy căn
26. Lạc mềm buộc chặt - Dục cầm cố túng
27. Nuôi ong tay áo, nuôi cáo trong nhà - Dưỡng hổ di họa
28. Giết gà bằng dao mổ trâu - Đại tài tiểu dụng
29. Bệnh nào thuốc nấy - Đối chứng hạ dược
30. Ăn độc chốc mép - Độc thực độc sinh sang
31. Anh em khinh trước, làng nước khinh sau: Gia hỏa bất khởi, dã hỏa bất lai (Nghĩa: Việc (xấu) không xảy ra trong nhà, thì người ngoài không có cơ hội phá hoại)
32. Bụt chùa nhà không - Gia miếu bất linh
33. Ăn chẳng có, khó đến phần - Hảo sự vô duyên (duyến), phôi sự hữu phân
34. Ăn ốc nói mò - Hạt thuyết bát lộ, hướng bích hư tạo (Nghĩa: Mù mà nói chuyện tám đường, quay vào tường mà bịa đặt dối trá)
35. Giận cá chém thớt - Hận ngư đoạ châm
36. Hổ dữ không ăn thịt con - Hổ độc bất cật tử
37. Vắng mợ thì chợ vẫn đông - Hữu nhĩ bất đa, một nhĩ bất thiêu
38. Có tiếng mà không có miếng - Hữu danh vô thực
39. Có duyên không phân - Hữu duyên vô phận
40. Đi một ngày đàng học một sàng khôn - Kinh nhất sự trường nhất trí
41. Miệng nam mô bụng một bồ dao găm - Khẩu phật tam xà
42. Ăn mày đòi xôi gấc - Khất cái thảo nhục tống
43. Lo bò trắng răng - Kỷ nhân ưu thiên
44. Ăn nhạt mới biết thương đến mèo - Lạc phách phương tri cùng nhân khổ (Nghĩa: Nghèo túng mới biết thương đên những người cùng khổ)
45. Gà mắc tóc - Lang bạt kỳ hồ (Nghĩa: Con sói giẫm vào cái yếm của nó, chỉ sự tự mình chuốc lấy rắc rối không biết giải quyết thế nào)
46. Lòng lang dạ sói - Lang tâm cẩu phế
47. Lửa thử vàng, gian nan thử sức: Liệt hỏa thí kim, gian nan thí đức
48. Liếc mắt đưa tình - Mi lai nhãn khứ (mày đi mắt lại): Dùng ánh mắt để tỏ ý ngầm với nhau
49. Cây có cội, nước có nguồn - Mộc hữu bản, thủy hữu nguyên
50. Gặp dữ hóa lành, Trong cái rủi có cái may - Nhân họa đắc phúc
51. Một vốn bốn lời - Nhất bản vạn lợi
52. Một nghề mà chín còn hơn chín nghề - Nhất nghệ tinh, nhất thân vinh
53. Cá lớn nuốt cá bé - Nhược nhục cường thực
54. Trẻ người non dạ - Niên ấu vô tri
55. Vì nghĩa quên thân - Nghĩa bất dung tình
56. Con gái là con người ta - Nữ đại bất trung lưu (Con gái lớn không thể giữ trong nhà)
57. Khác máu tanh lòng - Phi tộc ta loại kỳ tâm tất dị (Không phải cùng dòng giống với ta tất lòng sẽ khác)
58. Được ăn cả, ngã về không - Quang cước bất phạ xuyên hài (Chân đất không sợ đi giày)
59. Ăn xổi ở thì - Sát kê thủ noãn
60. Chết vinh còn hơn sống nhục - Sĩ khả sát nhi bất khả nhục (Kẻ sĩ chỉ có thể chết chứ không thể chịu nhục)
61. Sống gửi thác về - Sinh úy tử quy
62. Ngực tấn công mông phòng thủ - Tiền đột hậu kiều
63. Chân trời góc bể - Thiên nhai hải giác
64. Vỏ quýt dày có móng tay nhọn - Thiên ngoại hữu thiên, nhân ngoại hữu nhân (Nghĩa: trên trời còn có trời, trên người còn có người)
65. Ăn ngay nói thật, mọi tật mọi lành - Thiên lý lương tâm, đáo xử thông hành (Nghĩa: Làm đúng theo lương tâm, theo lẽ trời, thì việc gì cũng thông thuận)
66. Trời chiều lòng người - Thiên toại nhân nguyện
67. Của ít lòng nhiều - Thiên lý tống nga mao, vật khinh tình ý trọng
68. Kén cá chọn canh - Thiêu phì giản sấu
69. Mò trăng đáy nước - Thủy trung lao nguyệt
70. Kẻ tám lạng, người nửa cân - Thù lưỡng tất xưng
71. Ăn quả nhớ kẻ trồng cây, Ăn một bát cơm nhớ người cày ruộng - Thực phạn bất vong chủng điền nhân
72. Ăn có nhai, nói có nghĩ - Thực tu tế tước, ngôn tất tam tư
73. Biết người biết mình - Tri kỉ tri bỉ
74. Bình hoa di động, Giá áo túi cơm, Công tử bột - Tú chẩm hoa đầu
75. Con chị chưa đi, con dì nó lỡ - Tỷ tỷ bất giá, đam các liễu muội muội
76. Có làm mới có ăn - Vô công bất thụ lộc
77. Không có lửa làm sao có khói - Vô phong bất khởi lãng
78. Bới lông tìm vết; Vạch lá tìm sâu - Xuy mao cầu tỳ
79. Bắt cóc bỏ đĩa; Công dã tràng - Xuy sa tác phạn